31 překladatelů, 182 knížek

Chtěli jsme nafotit překladatele s komínky všech knížek, které pro nás kdy přeložili. Jenže pak jsme zjistili, že pro zhruba třicet překladatelů bychom museli brát více než sto osmdesát titulů! A tak naše překladatele budete na fotkách vídat jenom s jednou knížkou – tou poslední, kterou pro vás překládali, nebo na které zrovna pracují.

Dlouho očekávaný dýchánek

aneb Jak se překladatelé s redaktory sešli

Fantastická jména a jak je přeložit

Přemýšleli jste už někdy nad tím, jakými magickými schopnostmi musí oplývat překladatelé fantasy? Právě na ně přece připadá onen nelehký úkol převádět do češtiny fantastické světy, které existují převážně v myslích autorů. Navíc se nesmí zaleknout mnohdy tlustých a mnohadílných ság, často jde tedy o úkol takřka herkulovský.

Jeden Chuligán, tři překlady

Drsná mluva Chuligánova aneb nahlédnutí pod překladatelskou pokličku.