Spousta vzpomínek nebyla použitelná

Rozhovor s Přemyslem Krejčíkem o jeho hiphopovým románu Malej NY

Hlavní je pro mě příběh, reálie jsou vedlejší

Její předchozí román Jezero byl přeložen do osmnácti jazyků a sbírá úspěchy i v zahraničí. Teď Bianca Bellová vydává novou knihu s názvem Mona. Odehrává se v bezčasí a na místě, které si každý čtenář může představit po svém. Trochu je milostným příběhem, trochu o tajemstvích, která si každý z nás nese v sobě. „Vlastně se vždycky trochu děsím, co se prostřednictvím svých postav dozvídám sama o sobě,“ říká úspěšná spisovatelka.

Když už se pustím do psaní, je to mela

Její předchozí román Dědina sklidil mimořádný úspěch. Možná i proto, že popisoval dění na venkově, který je pro jedny čtenáře důvěrně známý a pro jiné je naopak exotikou. Novinka Chirurg je situovaná do lékařského světa, který autorka opět důvěrně zná. „Napsat knihu, která se odehrává v takovém prostředí, vyžaduje opravdovou znalost,“ říká Petra Dvořáková.

My víme, že to chcete

Kristen Roupenianová navázala na svou kultovní povídku Milovník koček sbírkou Ty víš, že to chceš. Nyní vychází v češtině. Čím si nás získala?

Z Žižkova by nezbylo lautr nic

Se Simonou Bohatou o Žižkově, pražštině a životě za normalizace

Pracovně tomu říkáme „still young adult“

S Lenkou a Markem Šíkovými o jejich knize Rituál

Volná pracovní pozice: Grafik

Jsi grafický designér? Převezmi štafetu a pracuj na knihách z nakladatelství Host…

Tři otázky pro… Evu a Pavlu

Starají se o to, aby si u nás i ti nejmenší našli svou oblíbenou knížku. A hlavně o to, aby vaše ratolesti čtení chytlo a bavilo. Co jsou podle nich sázky na jistotu? A čím vás dojmou na podzim?

Po stopách Vigga a Alrika ze série PAX

Překladatelka Marie Voslářová se vypravila po stopách bratrů Vigga a Alrika, hrdinů série PAX. Všechna dobrodružství této dvojice se totiž odehrávají v kulisách skutečného města Mariefred, ve kterém bydlí i jedna z autorek Ingela Korsellová.

Tři otázky pro... Jirku

Tipy z první ruky od Jirky Štěpána, našeho redaktora sci-fi a fantasy. Mimo jiné prozradí, na co se můžete na poli fantastiky těšit na podzim.

31 překladatelů, 182 knížek

Chtěli jsme nafotit překladatele s komínky všech knížek, které pro nás kdy přeložili. Jenže pak jsme zjistili, že pro zhruba třicet překladatelů bychom museli brát více než sto osmdesát titulů! A tak naše překladatele budete na fotkách vídat jenom s jednou knížkou – tou poslední, kterou pro vás překládali, nebo na které zrovna pracují.

Dlouho očekávaný dýchánek

aneb Jak se překladatelé s redaktory sešli