Dalšího překladatele asi není třeba zdlouhavě představovat, právě on do češtiny převedl mimo jiné knihu Roky od držitelky Nobelovy ceny Annie Ernauxové, na jejíž …
Další překladatelkou, kterou vám představíme, je Karolína Kloučková. Milovníci severské krimi její jméno jistě znají z novějších knih od Larse Keplera, Davida …
Ani v letních měsících vám nezůstaneme dlužni oblíbený seriál rozhovorů s našimi dvorními překladateli. Tentokrát jsme se ptali překladatelky Heleny Matocha, která …
Pokud vás zajímá, kdo překládá všechny ty skvělé příběhy o Fotbalácích, je to právě Romana Bičíková. Na hostovském kontě toho už má ale mnohem víc, za všechny knihy …
Pokud otevřete kteroukoli dětskou knihu z Hosta přeloženou z francouzštiny, s největší pravděpodobností v tiráži najdete jméno báječné Evy Sládkové. Má na starosti …
Další překladatelkou, kterou vám představíme, je Jana Lišková. Díky ní už jste si v češtině mohli přečíst ztřeštěné příběhy o Agusovi a příšerkách, zapátrat …
Nejen pro ty, kdo si užili četbu románu Zázraky od Eleny Medelové, přinášíme krátké zastavení na kávě s jeho překladatelkou Vendulou Něchajenko.
Tento týden se vám představí Anna Halfarová, moje předchůdkyně a zároveň skvělá překladatelka mnoha krásných dětských knížek a nositelka ocenění Zlatá stuha. V jejím …
Dana Krejčová, se kterou na kávu zajdeme tentokrát, je autorkou dlouhé řady překladů, z nichž budete znát například sérii Malazská kniha padlých. V článku se mimo …
V následujícím rozhovoru se ani jednou neobjevuje slovo zkrunděný. Zajímá vás, co znamená a kde na něj narazíte? Pak sáhněte po románu Čaropisci, který do češtiny …
Na začátku nového roku vás zveme na kávu s překladatelkou Veronikou ter Harmsel Havlíkovou, která pro nás přeložila Ptačí domek od Evy Meijerové, podle mého názoru …
Nad imaginárním šálkem kávy se tentokrát setkáváme s Dagmar Heeg, se kterou jsme spolupráci navázali teprve nedávno, ale o to větší radost z toho máme — Vraždi …