E‑knihu lze v před­pro­de­ji kou­pit již nyní na Palmkni​hy​.cz.

Stallo je srov­ná­ván s raný­mi díly svě­tozná­mé­ho spi­so­va­te­le Ste­phe­na Kin­ga a jak uvá­dí jed­na z nej­u­zná­va­něj­ších švéd­ských kri­ti­ček Lot­ta Olsso­no­vá, „Ste­fan Spjut je mno­hem sil­něj­ší sty­lis­ta než Ste­phen King, ale má stej­nou schop­nost při­mět čte­ná­ře, aby uvě­řil v neu­vě­ři­tel­né.“ Prá­va na román jsou již pro­dá­na do čtr­nác­ti zemí, včet­ně Vel­ké Bri­tá­nie, USA, Fran­cie či Španělska.

Spjut v kni­ze nechá­vá ožít mýty opře­de­nou bytost Stal­la, kte­rý ve folklo­ru Sámů dle defi­ni­ce na Wiki­pe­dii ozna­ču­je „vel­kou, člo­vě­ku podob­nou bytost, kte­rá s obli­bou žere lidi, a pro­to je vždy něja­kým způ­so­bem s člo­vě­kem zne­přá­te­le­na.“ Jak autor s téma­tem v kni­ze pra­cu­je, popi­su­je ve své recen­zi kri­tič­ka Johan­na Koljo­ne­no­vá slo­vy: „Jsem pola­pe­na poci­tem úža­su z této dech berou­cí zábav­né belet­rie. Zlá­ká nás bez­vý­hrad­ně při­jmout něco nad­při­ro­ze­né­ho jako napros­to rozumné.“

Obsah z 'https://www.youtube.com/e[…]' není možné zobrazit bez souhlasu s cookies.

Práva prodána do 14 zemí

  • Fin­sko, Like
  • Nor­sko, Oktober
  • Dán­sko, Klim
  • Špa­něl­sko, Planeta
  • Holand­sko, De Bez­i­ge Bij
  • Vel­ká Bri­tá­nie, Faber & Faber 
  • Fran­cie, Actes Sud
  • USA, Hou­gh­ton Mif­flin Harcourt
  • Itá­lie, Adri­a­no Salani
  • Němec­ko, Ran­dom Hou­se Knaus 
  • Čes­ká repub­li­ka, Host
  • Bra­zí­lie, Euro­pa Editora
  • Eston­sko, Kri­rjastus Pega­sus Ou
  • Maďar­sko, Lib­ri Kiado

Ohlasy

Stallo Ste­fa­na Spju­ta je fan­tas­tic­ký román v kaž­dém smys­lu toho slo­va. Od prv­ních stran jsem byl oča­ro­ván, nejen pro­to, že pří­běh je tak pod­ma­ni­vý a neu­stá­le pře­kva­pu­jí­cí, nejen pro­to, že Spjut vytvo­řil mis­trov­ský kou­sek pře­svěd­či­vé­ho psa­ní o exis­ten­ci trol­lů v sever­ských lesích, ale také pro­to, že to všech­no je vylo­že­no jazy­kem kaž­do­den­ní rea­li­ty, kte­rý tak dob­ře zná­me, s tako­vou pre­ciz­nos­tí a výteč­ným sty­lem, že slo­va vypa­da­jí, jako by na strán­kách jiskřila.
— Karl Ove Knaus­gård, nor­ský spisovatel

Švéd­ské vypra­věč­ské umě­ní ve své nej­lep­ší podobě.
— Met­ro

Něco vám řek­nu: pře­čtě­te si to! Ten­to román má v sobě prv­ky magic­ké­ho rea­lis­mu, fan­ta­sy, pohád­ky a not­nou dáv­ku napě­tí ve sty­lu Ernesta Hemingwaye.
— Norr­länd­ska Socialdemokraten

Ste­fan Spjut napsal v mno­ha ohle­dech kla­sic­ký thriller. Šest set stran plných neu­tu­cha­jí­cí­ho napě­tí. Kni­ha plná trol­lů a jiných báj­ných postav, kte­ré vychá­zí pří­mo z nit­ra sever­ské kul­tu­ry. Jsem okouzlený.
— Land­skro­na Posten 

To, že ani na 629 strán­kách neztrá­cí spád, je výkon, s jakým jsem se už dlou­ho nese­tkal. Stallo je pros­tě kouzelník.
— Book blo­gger Bokfetischist

Nevě­děl jsem, co mám od Ste­fa­na Spju­ta čekat. A musím upřím­ně říci, že to roz­hod­ně neby­la troll­ská sága pro dospě­lé. Ale musím říci, že je oprav­du půso­bi­vá, zce­la uvě­ři­tel­ná a veli­ce napínavá.
— Book blo­gger Bloggbohemen

Vyu­žít prv­ky švéd­ské­ho folklo­ru jako základ pro thriller byl oprav­du vyni­ka­jí­cí nápad. Celá kni­ha je veli­ce ori­gi­nál­ní, napí­na­vá a láka­vá. Ste­fan Spjut je výji­meč­ný lite­rár­ní objev.
— Book blo­gger läs och lyssna

Jazyk Ste­fa­na Spju­ta je tak fas­ci­nu­jí­cí, je orga­nic­kou sou­čás­tí sever­ské atmo­sfé­ry, stej­ně jako zima a tem­no­ta. Pří­běh pro­dlé­vá u ves­nic­kých sil­ni­ček, navá­té­ho sně­hu a kirun­ských pro­de­jen se sám­ský­mi suve­ný­ry. Oprav­du tuhle kni­hu miluji.
— Blo­gger Socialistsimon

Recenze

Johanna Koljonenová dala Stefanu Spjutovi šanci – a je ráda, že to udělala

Prv­ní dojmy ze Stal­la nejsou pře­svěd­či­vé. Obál­ka hlá­sá, že jde o thriller, což samo o sobě sig­na­li­zu­je silác­ké čte­ní na šes­ti stech stra­nách, kte­rý­mi se chys­tám pro­kou­sat. Ale potom, když dám Ste­fa­nu Spju­to­vi šan­ci, jsem od prv­ní kapi­to­ly pohl­ce­na vyprá­vě­ním z per­spek­ti­vy malé­ho dítě­te. Je to doko­na­le přes­né. Chla­pec a jeho mat­ka byd­lí v les­ním sru­bu. Je tam spous­ta komá­rů, zví­řa­ta se cho­va­jí podiv­ně a mrt­vý neto­pýr nepo­cho­pi­tel­ně kon­čí v led­ni­ci. Deset stran… – a už mě autor má! Tři­cet stran … – a jsem pola­pe­na poci­tem úža­su z této dech berou­cí zábav­né belet­rie. Zlá­ká nás bez­vý­hrad­ně při­jmout něco nad­při­ro­ze­né­ho jako napros­to rozumné.

Ste­fan Spjut líčí obraz sou­čas­né­ho Norr­lan­du tak věro­hod­ně, že když říká, že exis­tu­jí rodi­ny, kte­ré jsou úto­čiš­těm bytos­tí, jež bychom moh­li nazvat trollo­vé, vůbec to nezní jako fan­ta­sy. Na tom­to expe­ri­men­tál­ním pří­stu­pu ale není nic roz­to­mi­lé­ho: násled­ky jsou vždy hroz­né. Trollo­vé jedí maso a odsou­dí své pečo­va­te­le k mizer­né­mu vyhnan­ství podob­né­mu izo­la­ci v sek­tě. Pro­to­že kdo by vám uvě­řil, kdy­bys­te o tom vyprá­vě­li? A v ten­to moment román vyrá­ží do akce.

(…) Spjut píše dojem­ný por­trét „nemy­tých“ pří­rod­ních mužů Börje­ho, Len­nar­ta a Seve­da, sužo­va­ných sila­mi, jimž nero­zu­mí, a moder­ním živo­tem, kte­rý je míjí. Zku­še­něj­ší autor thrille­rů by byl scho­pen zkrá­tit to ale­spoň o dvě stě stran, ale z čis­tě lite­rár­ní­ho hle­dis­ka je Spjut mno­hem sil­něj­ší než téměř kaž­dý jiný švéd­ský spi­so­va­tel toho­to žánru.

Román o úlo­ze trol­lů v sou­čas­né spo­leč­nos­ti vyhrál před dva­nác­ti lety fin­skou lite­rár­ní cenu Fin­lan­dia Pri­ze. Poro­ta udě­lu­jí­cí švéd­skou lite­rár­ní cenu August­pri­set by udě­la­la dob­ře, kdy­by se váž­ně zamys­le­la nad Stallem.