Román Osmý život (pro Brilku) se odehrává na pozadí celého dvacátého století: v carském Rusku i Berlíně po pádu komunistického režimu. Stal se fenoménem v Německu, …
Napadlo vás už někdy, jak se vlastně překládají názvy knížek? V mnoha případech nestačí doslovný překlad a je třeba popustit uzdu fantazii.
Chtěli jsme nafotit překladatele s komínky všech knížek, které pro nás kdy přeložili. Jenže pak jsme zjistili, že pro zhruba třicet překladatelů bychom museli brát …
aneb Jak se překladatelé s redaktory sešli
Přemýšleli jste už někdy nad tím, jakými magickými schopnostmi musí oplývat překladatelé fantasy? Právě na ně přece připadá onen nelehký úkol převádět do češtiny …
Možná si řeknete, že to nebude nic těžkého. Jenže za každou stránkou je mnoho neviditelné práce – od pečlivého překladu přes důkladnou korekturu až po sazbu a …
Drsná mluva Chuligánova aneb nahlédnutí pod překladatelskou pokličku.