Viktorie Hanišová zůstává v novince Neděle odpoledne věrná těžkým tématům

Strohý název, silný příběh. To nabízí nová kniha úspěšné české autorky Viktorie Hanišové. Na více než tři sta stranách textu v ní vypráví o osudech jedné fiktivní rodiny. V průběhu čtení se ke slovu hlásí silná společenská témata, jako je inklinace k sektářství, pochybné praktiky „šmejdů“, dysfunkční vztahy i mnohé další. Zajímavé je na knize také nahlížení na děj z různých úhlů pohledu. „Přišlo mi rozumné nabídnout tři perspektivy, aby bylo zřejmé, že každý člověk je tvořený svou minulostí, a tím pádem se jeho chování dá do jisté míry vysvětlit,“ uvádí spisovatelka.

Říjnové tipy z redakce

V říjnu k nám do redakce dorazilo nejvíc knih za celý rok. Na své si přijdou fanoušci všech žánrů a rozhodně budou mít z čeho vybírat. Zahradu Petry Dvořákové a Pavouka od Larse Keplera představovat nemusíme, radši se zaměříme na knížky, které by vás mohly minout. A to by byla velká škoda.

Rozhovor Zprávy sobě…
Doporučujeme Viktorie Hanišová zůstává v novince Neděle odpoledne věrná těžkým tématům
Doporučujeme Říjnové tipy z redakce

Host a jeho autoři na HumbookFestu 2022

V sobotu 26. listopadu 2022 se v Praze konal už sedmý ročník HumbookFestu — největšího literárního festivalu zaměřeného na čtenáře a fanoušky young adult — a Host u toho nesměl chybět! Jednou z hlavních hvězd festivalu byla Samantha Shannonová, kterou můžete znát jako autorku série Kostičas nebo fantasy Převorství u pomerančovníku.

Zprávy sobě…

S J. H. Krchovským nad jeho novou sbírkou Už zase vyšlo slunce.

„V rámci trochu staromilského říkankovitého úzu můžou být pro některé čtenáře provokativní,“ říká o svých básničkách pro děti Ondřej Hrabal

Mladý básník, mistr České republiky ve slam poetry a organizátor kulturních akcí Ondřej Hrabal napsal svou první knihu pro děti Tasemnice hledá byt. Různorodí živočichové žijící u nás jsou řazeni podle abecedy, ke každému písmenu jedno zvíře a jedna hravá básnička. „Bavilo mě experimentovat s formou, řekl bych, že tam je v rámci dětské poezie neobvyklá práce s rytmem. Navíc jsou to často dialogy, což dává prostor k zajímavému čtení,“ říká Ondřej Hrabal. Básně jsou doplněny zajímavostmi ze života vybraných živočichů, děti se tak nejen pobaví, ale i dozvědí něco zajímavého.

Listopadové tipy z redakce

Máme tady advent a s ním i předposlední knižní tipy tohoto roku. A najdete v nich neobvykle hned několik tipů z poezie. Kromě nových sbírek básnických es Jiřího Hájíčka a J. H. Krchovského totiž vyšla dětská kniha z pera mistra ČR ve slam poetry. A to je teprve jízda! Zkrátka naše listopadová produkce má opět co nabídnout.

Na kafe s překladatelkou: Lucie Bregantová

Překladatele Ledu i Olgy Tokarczukové, jimž byla posledně předána štafeta, už jsme na Kavárně vyzpovídali. Tentokrát jsem tedy zalovila v místních vodách a obrátila se na Lucku Bregantovou, naši redaktorku pro překladovou beletrii a krimi, která je zároveň i skvělou překladatelkou. V jejím překladu už jste si mohli přečíst knihy od Becky Chambersové, ale také Všemi dary obdarovanou, Májinu zahradu nebo Když panda tančí (na Pandu si můžete zajít v rámci Listování).

Brněnská Scala bude hostit první ročník literárního festivalu Masarykovy univerzity KNIHY V KINĚ

Druhého a třetího prosince si na film do Univerzitního kina Scala nezajdete. V těchto dnech totiž bude Scala patřit knihám, jejich autorům, nakladatelům, překladatelům a samozřejmě všem knihomolům! Scala bude hostit první ročník literárního festivalu Knihy v kině, na nějž jste srdečně zváni! My se na festival chystáme a bereme s sebou mnoho skvělých titulů, které u nás zakoupíte s vánoční 20% slevou. A v sobotu můžete potkat i některé z našich autorů…

Jak se překládá nobelistka?

Stejně jako pro mnoho dalších byl i pro Tomáše Havla, překladatele memoárů Annie Ernauxové, výběr poroty letošní Nobelovy ceny za literaturu překvapením. „[Ernauxová] má dost vyhraněné politické názory, dala by se označit za extrémně levicovou osobnost. To může vyvolávat kontroverze,“ vysvětluje. Jak se mu překládala kniha čerstvé nobelistky? To zjistíte v následujících odstavcích.

Annie Ernauxová: Literatura, která klade odpor

Elena Medelová, autorka knihy Zázraky, o Annie Ernauxové

Annie Ernauxová: laureátka Nobelovy ceny za literaturu za rok 2022

Před měsícem byla vyhlášena Nobelova cena za literaturu za rok 2022. Letošní laureátkou se stala Annie Ernauxová, jedna z nejvýznamnějších francouzských spisovatelek, jejíž knihy se ve Francii brzy zařadily mezi současnou klasiku. Proč jsme se rozhodli vydat v Česku ne příliš známou autorku? Jak se překládá nobelistka? A co si o její tvorbě myslí naše další autorka Elena Medelová?

Tvůj temný labyrint: Příběh sériového vraha

Pamatujete Jurka Waltera, nepolapitelného sériového vraha z pera Larse Keplera? Vůbec poprvé přinášíme český překlad povídky Tvůj temný labyrint, která zachycuje události předcházející knihám Písečný muž a Lazar. V novince Pavouk, nejnovějším díle ze série o komisaři Joonu Linnovi, se vám to totiž bude hodit.

REDAKCE POD POKLIČKOU: Michaela Teličková

Od srpna tohoto roku vám jednou měsíčně přinášíme rozhovory s lidmi z Hosta, kteří vás zasvěcují do tajů rozmanité práce v nakladatelství, mluví o svých knižních srdcovkách z naší produkce a prozrazují na sebe spoustu zajímavostí. V listopadu je na řadě kolegyně Míša, koordinátorka a organizátorka. Čeho? Čtěte dál!

„Strašidelné příběhy mě fascinují,“ říká Iva Hadj Moussa v souvislosti s napínavým románem Havířovina

Iva Hadj Moussa, autorka úspěšných románů Šalina do stanice touha a Démon ze sídliště, vydala v Hostu třetí knihu. Havířovina vypráví o tajemném domě, o němž po vsi kolují strašidelné historky. Opravdu v domě straší, anebo jde jen o souhru náhod?